Простуда с запущенными симптомами называется "heavy cold" или проще "bad cold", некоторые употребляют такую разговорную фразу — "I ‘ve got a stinking cold".
Если у вас просто небольшой насморк, который вы уже и не замечаете, то можно сказать "just a sniffle".
И кашель бывает разный.
Громкий, надрывный кашель называют — "hacking cough", кашель который вырывается из «глубины» груди — "chesty cough".
Когда болит горло, мы говорим — "I have a sore throat, a dry throat" или "a tickle in the throat" (последнее — это когда в горле першит и хочется все время кашлять).
Заложенный нос — случается во время простуды, когда ни спать, не есть не можешь! Это и есть тот самый "blocked nose". Медики, конечно, говорят на своем языке и называют заложенный нос "congested nose". Расслабленные британцы называют такой нос "bunged-up". Другая крайность — это когда нос не заложен, а наоборот течет в три ручья,и тогда это — "runny nose", который нужно все время высмаркивать — "to blow the nose".
А, не дай Бог, грипп...
Если насморк уже сам по себе не сахар, то грипп — "flu" , конечно, в сто раз хуже. И тогда такого больного укладывают в постель. Нe´ll be laid up in bed! А, если жар и температура — fever/temperature. Если жар будет невыносим, то можно сказать, что он "is burning up" ( весь горит). И у него, скорее всего, пропадет аппетит — "he´ll be off his food". И наконец, когда самое страшное будет позади, мы скажем, что "we´re over the worst of it".
Желаю всем уютной и быстрой зимы без всего вышеперечисленного!!
Комментариев нет :
Отправить комментарий