Почему английский юмор считают плоским?
Увы, загадочной русской душе тоже оказалось не под силу понять тонкий английский юмор. Наверное, поэтому многие наши соотечественники поспешили разочароваться в умственных способностях британцев, именно они окрестили английский юмор - плоским. Причиной столь злой шутки оказалось элементарное непонимание языка, неспособность качественно и дословно перевести информацию на русский язык и неправильное произношение слов и выражений.
Большинство английских шуток основано на игре слов, вот почему практически невозможно узреть ничего смешного в написанном тексте или в голосе переводчика. Понимание юмора считается высшим пилотажем в изучении языка, именно поэтому качественному произношению мы уделяем особое внимание при обучении школьников.
Знаете ли вы в чём отличие типично английских шуток?
Типичный английский анекдот имеет ещё одно существенное отличие, в нём прекрасно уживаются непревзойдённое удивление в мелочах и невозмутимая сдержанность при глобальных катаклизмах. Невероятно, но медлительная невозмутимость британцев давно уже считается «притчей во языцех», поэтому сами англичане с удовольствием шутят над своими недостатками. А разве умение посмеяться над своими отличительными особенностями не считается одним из самых великих достоинств? Англичане очень любят пошутить над своей
погодой, незлобно и ласково высмеивают вечный смог и туман. При этом наивысшим пилотажем считается их умение посмеяться над сакральными и неприкосновенными вещами без злобы и сарказма.
Странности английского юмора.
Британские анекдоты тоже имеют свои разновидности. Например, очень глупые шутки в этой стране именуют слоновыми, а слишком сухие анекдоты называют не иначе как «юмор с банановой кожурой». Понять тонкий английский юмор вполне возможно, если не просто заниматься изучением современного английского языка, а уделять особое внимание культуре британцев, их образу жизни и привычкам. Даже без шуток вся Европа считает их очень странными людьми: в то время, когда всё прогрессивное человечество радуется воскресенью и надевает свои самые лучшие одежды, только англичане позволяют себе не бриться и ходить в неких причудливых лохмотьях.
Английский юмор - это образ жизни. Обижаться на шутки в Англии не принято. Здесь можно пошутить не только над простыми смертными, но и над членами королевской семьи. Английская школа для детей с самого раннего возраста учит подрастающее поколение не только правильному произношению и написанию слов, но и умению посмеяться над собой. Англичане очень щепетильно относятся к этому качеству в человеке и вряд ли станут иметь деловые отношения с тем партнёром, который окажется неспособным подшутить над своими недостатками. Английский юмор - это не столько разновидность стиля, сколько уникальный образ жизни, который для русского человека может показаться совершенно непостижимым.
Увы, загадочной русской душе тоже оказалось не под силу понять тонкий английский юмор. Наверное, поэтому многие наши соотечественники поспешили разочароваться в умственных способностях британцев, именно они окрестили английский юмор - плоским. Причиной столь злой шутки оказалось элементарное непонимание языка, неспособность качественно и дословно перевести информацию на русский язык и неправильное произношение слов и выражений.
Большинство английских шуток основано на игре слов, вот почему практически невозможно узреть ничего смешного в написанном тексте или в голосе переводчика. Понимание юмора считается высшим пилотажем в изучении языка, именно поэтому качественному произношению мы уделяем особое внимание при обучении школьников.
Знаете ли вы в чём отличие типично английских шуток?
Типичный английский анекдот имеет ещё одно существенное отличие, в нём прекрасно уживаются непревзойдённое удивление в мелочах и невозмутимая сдержанность при глобальных катаклизмах. Невероятно, но медлительная невозмутимость британцев давно уже считается «притчей во языцех», поэтому сами англичане с удовольствием шутят над своими недостатками. А разве умение посмеяться над своими отличительными особенностями не считается одним из самых великих достоинств? Англичане очень любят пошутить над своей
погодой, незлобно и ласково высмеивают вечный смог и туман. При этом наивысшим пилотажем считается их умение посмеяться над сакральными и неприкосновенными вещами без злобы и сарказма.
Странности английского юмора.
Британские анекдоты тоже имеют свои разновидности. Например, очень глупые шутки в этой стране именуют слоновыми, а слишком сухие анекдоты называют не иначе как «юмор с банановой кожурой». Понять тонкий английский юмор вполне возможно, если не просто заниматься изучением современного английского языка, а уделять особое внимание культуре британцев, их образу жизни и привычкам. Даже без шуток вся Европа считает их очень странными людьми: в то время, когда всё прогрессивное человечество радуется воскресенью и надевает свои самые лучшие одежды, только англичане позволяют себе не бриться и ходить в неких причудливых лохмотьях.
Английский юмор - это образ жизни. Обижаться на шутки в Англии не принято. Здесь можно пошутить не только над простыми смертными, но и над членами королевской семьи. Английская школа для детей с самого раннего возраста учит подрастающее поколение не только правильному произношению и написанию слов, но и умению посмеяться над собой. Англичане очень щепетильно относятся к этому качеству в человеке и вряд ли станут иметь деловые отношения с тем партнёром, который окажется неспособным подшутить над своими недостатками. Английский юмор - это не столько разновидность стиля, сколько уникальный образ жизни, который для русского человека может показаться совершенно непостижимым.
Комментариев нет :
Отправить комментарий